Aprenda cantando
Eagle-Eye Cherry – Falling In Love Again
Falling In Love Again Eagle-Eye
I’m so tired
Of falling in love
Finding it easier to fall out
I can’t deny it
I feel it inside i’ll keep it’s fire
And I can’t hide
I’m falling in love again
Ain’t nothing I can do
Falling in love again
This time it’s with you
When I fall
It’s always the same
And I’m so tired
Of playing this game
It’s been so long now
Since I gave up my heart
I’ve kept it locked down
I don’t wanna get it harmed
So let me tell you now
I just want to be sure
That you won’t hurt me
Can you promise me that
I’m falling in love again
Ain’t nothing I can do
Falling in love again
Girl this time it’s with you
When I fall
It’s always the same
And I’m so tired
Of playing this game
You got to tell me
If you’re going to break my heart
‘Cos I don’t wanna
take the chance
And if it ain’t true
All it’s gonna be
Is nothing but a poor romance
So give me that promise
to hold on
And I’ll never let you go
We gotta have something
to go on
Or I’m letting you know
I’m falling in love again
Ain’t nothing I can do
Falling in love again
Girl this time it’s with you
When I fall
It’s always the same
And I’m so tired
Of playing this game
Falling in love again (repeat)
Falling In Love Again Eagle-Eye
Bem, eu tô cansado
de me apaixonar
É fácil se desentenderem
não posso negar isso
Eu sinto por dentro esse fogo
Não dá pra esconder
Estou me apaixonando de novo
E não posso fazer nada
Me apaixonando de novo
E dessa vez é por VOCÊ
Quando eu me apaixono
é sempre igual
E eu tô cansado
De jogar esse jogo
Ja faz tempo, agora
Desde que entreguei meu coração
Eu o mantinha trancado
Não queria que se machucasse
Então deixe eu te contar agora
Eu só quero ter certeza
Que você não vai me magoar
Você pode me prometer isso?
Estou me apaixonando de novo
E não posso fazer nada
Me apaixonando de novo
E dessa vez é por VOCÊ garota
Quando eu me apaixono é sempre igual
E eu tô cansado
De jogar esse jogo
Você tem que me dizer
se vai partir meu coração
Por que eu não
quero arriscar
E se isso não for verdade
Não será mais do que
um pobre romance
Então me de aquela promessa, pra me segurar
E eu nunca vou deixar você ir
Nós teremos alguma coisa para continuar
Ou vou deixar que você saber
Estou me apaixonando de novo
E não posso fazer nada
Me apaixonando de novo
E dessa vez é por VOCÊ garota
Quando eu me apaixono é sempre igual
E eu tô cansado
De jogar esse jogo
Me apaixonando de novo (repetir)
É a minha vida Bon Jovi
Esta não é uma canção para os com os corações partidos
Ou reza silenciosa
para descrentes
Eu não serei apenas um rosto na multidão
Vocês vão ouvir minha voz
Quando eu gritar isso bem alto
É a minha vida
É agora ou nunca
Eu não vou viver para sempre
Só quero viver enquanto estou vivo (É a minha vida)
Meu coração é como uma estrada livre. Como Frankie disse
Eu tracei meu caminho
Só quero viver enquanto estiver vivo. É a minha vida
Isto é para aqueles que conquistaram seu espaço
Para Tommy e Gina que nunca desistiram
Amanhã será mais difícil não cometer erros
A sorte nem sempre é tem sorte
E consegue fazer seus próprios estragos
REFRÃO
É melhor estar alerta quando eles te convocarem
Não se curve, não ceda, não desista
REFRÃO 2X
It’s My Life Bon Jovi
This ain’t a song for the
broken-hearted
Nor silent prayer for faith-departed
I ain’t gonna be just a face in the crowd
You’re gonna hear my voice
When I shout it out loud
It’s my life
It’s now or never
I ain’t gonna live forever
I just want to live while I’m alive
(It’s my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just wanna live while I’m alive
It’s my life
This is for the ones who
stood their ground
For Tommy and Gina who never backed down
Tomorrow’s getting harder make no mistake
Luck ain’t even lucky
Got to make your own breaks
Repeat – Chorus
Better stand tall when they’re calling you out
Don’t bend, don’t break, baby, don’t back down
Repeat – Chorus to fade x2
Perguntei a uma garota o que ela queria ser
Ela disse: "baby, você não percebe?
Eu quero ser famosa, uma estrela de cinema!
Mas você pode fazer algo até lá
Baby, você pode dirigir meu carro
Sim, eu vou ser uma estrela
Baby, você pode dirigir meu carro
E talvez eu o amarei
Eu lhe disse que minhas perspectivas eram boas
E ela disse : Benzinho, é compreensível
Trabalhar a preço de banana, tudo bem
Mas posso te mostrar algo melhor"
Baby, você pode dirigir meu carro
Sim, eu vou ser uma estrela
Baby você pode dirigir meu carro
E talvez eu o amarei
Beep beep'm beep beep yeah
Baby você pode dirigir meu carro
Sim, eu vou ser uma estrela
Baby você pode dirigir meu carro
E talvez eu o amarei
Eu lhe disse que poderia começar imediatamente
E ela disse: "Ouça o que tenho a dizer
Não tenho carro e isso tá partindo meu coração
Mas eu encontrei um motorista e isso é um começo"
Baby, você pode dirigir meu carro
Sim, eu vou ser uma estrela
Baby, você pode dirigir meu carro
E talvez eu o amarei"
Beep beep mm beep beep yeah
Beep beep mm beep beep yeah
Beep beep mm beep beep yeah
Beep beep mm beep beep yeah
Asked a girl what she wanted to be
She said baby, "Can't you see
I wanna be famous, a star on the screen
But you can do something in between"
Baby you can drive my car
Yes I'm gonna be a star
Baby you can drive my car
And maybe I love you
I told a girl that my prospects were good
And she said baby, "It's understood
Working for peanuts is all very fine
But I can show you a better time
Baby you can drive my car
Yes I'm gonna be a star
Baby you can drive my car
And maybe I love you
Beep beep'm beep beep yeah
Baby you can drive my car
Yes I'm gonna be a star
Baby you can drive my car
And maybe I love you
I told that girl I can start right away
And she said, "Listen baby I got something to say
I got no car and it's breaking my heart
But I've found a driver and that's a start"
Baby you can drive my car
Yes I'm gonna be a star
Baby you can drive my car
And maybe I love you
Beep beep'm beep beep yeah
Beep beep'm beep beep yeah
Beep beep'm beep beep yeah
Beep beep'm beep beep yeah (fade out)
Pharrell Williams – Happy
Vou parecer maluco com
o que vou falar
A luz do sol está aqui, você pode dar uma pausa
Sou um balão de ar pronto pra subir ao espaço
Com o ar, como se eu não ligasse, à propósito, baby
Porque estou feliz
Bata palmas se você se sente como numa sala sem teto
Porque estou feliz
Bata palmas se achar que só a felicidade é a verdade
Porque estou feliz
Bata palmas se sabe o significado da felicidade para você
Porque estou feliz
Bata palmas se sente que é isso que tem que fazer
Lá vem as más notícias, ficam falando disso e daquilo
Bem, dê-me tudo que tem, não se prenda
Sim, bem, deveria te avisar que eu estarei numa boa
Sim, sem querer ofender, mas não perca tempo
Aqui está o por quê
Porque estou feliz
Bata palmas se sente como numa sala sem teto
Porque estou feliz
Bata palmas se achar que só a felicidade é a verdade
Porque estou feliz
Bata palmas se sabe o significado da felicidade para você
Porque estou feliz
Bata palmas se sente que é isso que tem que fazer
Feliz, me abalar,
nada pode
Me abalar, meu nível 'tá' muito alto
Me abalar, nada pode
me abalar
Eu disse (deixe-me dizer algo)
Me abalar, nada pode
Me abalar, meu nível 'tá' muito alto
Me abalar, nada pode
me abalar
Eu disse
Porque estou feliz
Bata palmas se sente como numa sala sem teto
Porque estou feliz
Bata palmas se achar que só a felicidade é a verdade
Porque estou feliz
Bata palmas se sabe o significado da felicidade para você
Porque estou feliz
Bata palmas se sente que é isso que tem que fazer
Porque estou feliz
Bata palmas se sente como numa sala sem teto
Porque estou feliz
Bata palmas se achar que só a felicidade é a verdade
Porque estou feliz
Bata palmas se sabe o significado da felicidade para você
Porque estou feliz
Bata palmas se sente que é isso que tem que fazer
Feliz, me abalar,
nada pode
Me abalar, meu nível 'tá' muito alto
Me abalar, nada pode
me abalar
Eu disse
Porque estou feliz
Bata palmas se sente como numa sala sem teto
Porque estou feliz
Bata palmas se achar que só a felicidade é a verdade
Porque estou feliz
Bata palmas se sabe o significado da felicidade para você
Porque estou feliz
Bata palmas se sente que é isso que tem que fazer
Porque estou feliz
Bata palmas se sente como numa sala sem teto
Porque estou feliz
Bata palmas se achar que só a felicidade é a verdade
Porque estou feliz
Bata palmas se sabe o significado da felicidade para você
Porque estou feliz
Bata palmas se sente que é isso que tem que fazer
It might seem crazy what I’m about to say
Sunshine she’s here, you can take a break
I’m a hot air balloon that could go to space
With the air, like I don’t care baby by the way
Because I’m happy
Clap along, if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along, if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along, if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along, if you feel like that’s what you wanna do
Here come bad news talking this and that
Yeah, give me all you got, don’t hold me back
Yeah, well, I should probably warn you I’ll be just fine
Yeah, no offense to you don’t waste your time
Here’s why
Because I’m happy
Clap along, if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along, if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along, if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along, if you feel like that’s what you wanna do
Happy, bring me down, can’t nothin’
Bring me down, my level’s too high
Bring me down, can’t nothin’ bring me down
I said (let me tell you now)
Bring me down, can’t nothin’
Bring me down, my level’s too high
Bring me down, can’t nothin’ bring me down
I said
Because I’m happy
Clap along, if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along, if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along, if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along, if you feel like that’s what you wanna do
Because I’m happy
Clap along, if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along, if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along, if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along, if you feel like that’s what you wanna do
Happy, bring me down, can’t nothin’
Bring me down, my level’s too high
Bring me down, can’t nothing bring me down
I said
Because I’m happy
Clap along, if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along, if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along, if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along, if you feel like that’s what you wanna do
Because I’m happy
Clap along, if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along, if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along, if you know what happiness is to you
Because I’m haṗpy
Clap along, if you feel like that’s what you wanna do
James Blunt – You’re Beautiful
Minha vida é brilhante.
Meu amor é puro
Eu vi um anjo.
Disso tenho certeza
Ela sorriu pra mim no metrô.
Ela estava com outro homem.
Mas não perderei o sono por isso
Porque tenho um plano.
Você é linda. Você é linda.
Você é linda. É verdade.
Eu vi seu rosto
num lugar lotado
E não sei o que fazer,
porque nunca estarei com você.
Sim, ela chamou minha atenção
Quando passamos um pelo outro
Ela poderia ver no meu
rosto que eu estava
Voando alto
E eu não acho que a
verei novamente
mas nós compartilhamos um momento que durará até o fim.
Você é linda
Você é linda
Você é linda, é verdade
Eu vi seu rosto
num lugar lotado
E eu não sei o que fazer
Pois nunca vou ficar com você…
La la la la la la la la la
Você é linda. Você é linda.
Você é linda. É verdade.
Deve ser um anjo com um sorriso no rosto
Quando ela pensou que eu deveria estar com você
Mas é hora de encarar a verdade
Eu nunca ficarei com você…
My life is brilliant
My love is pure.
I saw an angel.
Of that I’m sure.
She smiled at me on the subway.
She was with another man.
But I won’t lose no sleep on that,
‘Cause I’ve got a plan.
You’re beautiful. You’re beautiful.
You’re beautiful, it’s true.
I saw your face in a
crowded place,
And I don’t know what to do,
‘Cause I’ll never be with you.
Yes, she caught my eye,
As we walked on by.
She could see from my
face that I was,
Flying high,
And I don’t think that
I’ll see her again,
But we shared a moment that will last ’till the end.
You’re beautiful.
You’re beautiful.
You’re beautiful, it’s true.
I saw your face in a
crowded place,
And I don’t know what to do,
‘Cause I’ll never be with you.
La la la la la la la la la
You’re beautiful. You’re beautiful.
You’re beautiful, it’s true.
There must be an angel with a smile on her face,
When she thought up that I should be with you.
But it’s time to face the truth,
I will never be with you.
Eles tentaram me mandar para a reabilitação, mas eu disse ''não''
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu melhorar você irá ver, ver, ver
Eu não tenho tempo e se meu pai acha que estou bem
Ele me fará ir para a reabilitação, mas eu não irei, irei, irei
Eu prefiro ficar em casa com Ray
Eu não tenho setenta dias
Porque não há nada
Nada que você possa me ensinar
Que eu não possa aprender com o Sr. Hathaway
Eu não aprendi muito nas aulas
mas sei que não aprenderei num trago de bebida
Eles tentaram me mandar para a reabilitação, mas eu disse ? não,
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu melhorar você irá ver, ver, ver
Eu não tenho tempo e se meu pai acha que estou bem
Ele me fará ir para a reabilitação, mas eu não irei, irei, irei
Um homem me disse : – por que você acha que está aqui?
Eu disse que não fazia idéia
Eu vou, vou perder meu
amor
Então eu sempre tenho uma bebida por perto
Ele me disse: – eu acho que você está deprimida,
Me dê um beijo, baby, e vá dormir.
Eles tentaram me mandar para a reabilitação, mas eu disse ? não,
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu melhorar você irá ver, ver, ver
Eu não quero beber nunca mais
Eu só ooh eu só preciso
de um amigo
Eu não irei perder dez semanas
Com todos achando que estou de recuperação.
Não é só meu orgulho
É só que minhas lágrimas secaram.
Eles tentaram me mandar para a reabilitação, mas eu disse ? não,
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu melhorar você irá ver, ver, ver.
Eu não tenho tempo e se meu pai acha que estou bem
Ele me fará ir para a reabilitação, mas eu não irei, irei, irei.
They tried to make me go to rehab,but I said, “No, no, no”
Yes, I’ve been black but when I come back you’ll know, know, know
I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine
He’s tried to make me go to rehab,but I won’t go, go, go
I’d rather be at home with Ray
I ain’t got seventy days
‘Cause there’s nothing, there’s nothing you can teach me
That I can’t learn from Mr. Hathaway
I didn’t get a lot in class
But I know we don’t come in a shot glass
They tried to make me go to rehab,but I said, “No, no, no”
Yes, I’ve been black but when I come back you’ll know, know, know
I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine
He’s tried to make me go to rehab,but I won’t go, go, go
The man said, “Why do you think you’re here?”
I said, “I got no idea”
I’m gonna, I’m gonna lose my baby
So I always keep a
bottle near
He said, “I just think you’re depressed”
Kiss me, yeah baby
and go rest”
They tried to make me go to rehab,but I said, “No, no, no”
Yes, I’ve been black but when I come back you’ll know, know, know
I don’t ever wanna drink again
I just, ooh, I just need
a friend
I’m not gonna spend ten weeks
Have everyone think I’m on the mend
And it’s not just my pride
It’s just ’til these tears have dried
They tried to make me go to rehab,but I said, “No, no, no”
Yes, I’ve been black and when I come back you’ll know, know, know
I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine
He’s tried to make me go to rehab,but I won’t go, go, go
Clean Bandit – Rather Be
Estamos a milhares de quilômetros do conforto, percorremos
a terra e o mar
Mas enquanto você está comigo, não há nenhum lugar que eu prefira estar
Eu esperaria para sempre,
exultou com a cena
Enquanto eu estou com você, meu coração continua a bater
Com cada passo que damos, de Kyoto para The Bay
Passeando tão casualmente
Nós somos diferentes e iguais,
dei-lhe outro nome
Mude as baterias
Se você me desse uma chance,
eu a pegaria
É um tiro no escuro, mas eu vou fazer isso
Saiba com todo o seu coração, você não pode me envergonhar
Quando estou com você, não há nenhum lugar que eu prefira estar
N-não, não, não, não há lugar que eu preferiria estar
N-não, não, não, não há lugar que eu preferiria estar
N-não, não, não, não há lugar que eu preferiria estar
Saimos em uma missão para encontrar a nossa paz interior
Torná-la eterna, então nada está incompleto
É fácil estar com você, simplicidade solene
Enquanto estamos juntos, não há nenhum lugar que eu prefira estar
Com cada passo que damos, de Kyoto para The Bay
Passeando tão casualmente
Nós somos diferentes e iguais, dei-lhe outro nome
Mude as baterias
Se você me desse uma chance, eu a pegaria
É um tiro no escuro, mas eu vou fazer isso
Saiba com todo o seu coração, você não pode me envergonhar
Quando estou com você, não há nenhum lugar que eu prefira estar
N-não, não, não, não há lugar que eu preferiria estar
N-não, não, não, não há lugar que eu preferiria estar
N-não, não, não, não há lugar que eu preferiria estar
Quando estou com você, não há nenhum lugar que eu prefira estar
Se você me desse uma chance, eu a pegaria
É um tiro no escuro, mas eu vou fazer isso
Saiba com todo o seu coração, você não pode me envergonhar
Quando estou com você, não há nenhum lugar que eu prefira estar
N-não, não, não, não há lugar que eu preferiria estar
N-não, não, não, não há lugar que eu preferiria estar
N-não, não, não, não há lugar que eu preferiria estar
Quando estou com você, não há nenhum lugar que eu prefira estar
We’re a thousand miles from comfort, we have traveled
land and sea
But as long as you are with me, there’s no place
I rather be
I would wait forever,
exulted in the scene
As long as I am with you, my heart continues to beat
With every step we take,
Kyoto to The Bay
Strolling so casually
We’re different and the same, gave you another name
Switch up the batteries
If you gave me a chance
I would take it
It’s a shot in the dark
but I’ll make it
Know with all of your heart,
you can’t shame me
When I am with you, there’s no place I rather be
N-n-n-no, no, no, no place
I rather be
N-n-n-no, no, no, no place
I rather be
N-n-n-no, no, no, no place
I rather be
We staked out on a mission to find our inner peace
Make it everlasting so nothing’s incomplete
It’s easy being with you, sacred simplicity
As long as we’re together, there’s no place I rather be
With every step we take,
Kyoto to The Bay
Strolling so casually
We’re different and the same, gave you another name
Switch up the batteries
If you gave me a chance
I would take it
It’s a shot in the dark
but I’ll make it
Know with all of your heart,
you can’t shame me
When I am with you, there’s no place I rather be
N-n-n-no, no, no, no place
I rather be
N-n-n-no, no, no, no place
I rather be
N-n-n-no, no, no, no place
I rather be
When I am with you, there’s no place I rather be
If you gave me a chance
I would take it
It’s a shot in the dark
but I’ll make it
Know with all of your heart,
you can’t shame me
When I am with you, there’s no place I rather be
N-n-n-no, no, no, no place
I rather be
N-n-n-no, no, no, no place
I rather be
N-n-n-no, no, no, no place
I rather be
When I am with you, there’s no place I rather be
Prazer em te conhecer, onde você esteve?
Eu posso te mostrar coisas incríveis
Mágica, loucuras, paraíso, pecado
Te vi ali, e eu pensei
"Ai meu Deus, olhe esse rosto"
Você parece o meu próximo erro
O amor é um jogo, quer brincar?
Dinheiro novo, de terno e gravata
Eu consigo te ler como uma revista
Não é engraçado, rumores voam
Sei que você já ouviu falar de mim
Então, ei, vamos ser amigos
Estou louca para saber como esse acabará
Pegue seu passaporte
e a minha mão
Eu poderia fazer os caras maus, bonzinhos por um fim de semana
Refrão
Então, irá durar para sempre
Ou acabará em chamas
Pode me dizer quando terminar
Se os momentos superaram a dor
Tenho uma longa lista de ex-namorados
Eles te dirão que sou maluca
Pois, você sabe, eu adoro os jogadores
E você ama o jogo
Pois somos jovens
e imprudentes
Levaremos isso longe demais
Vai te deixar sem fôlego, ou com uma cicatriz horrível
Tenho uma longa lista de ex-namorados
Eles te dirão que sou maluca
Mas eu tenho um espaço em branco, querido
E escreverei seu nome
Lábios de cereja, céus de cristal
Eu posso te mostrar coisas incríveis
Beijos roubados, mentirinhas
Você é o rei, querido, sou sua rainha
Descobrirei do que você gosta
Serei essa garota por um mês
Mas o pior ainda está por vir
Gritando, chorando, a tempestade perfeita
Eu posso fazer os jogos virarem
Uma rosa cheia de espinhos
Pule um segundo, me perguntando
"Ai meu Deus, quem é ela? "
Eu fico bêbada de ciúmes
Mas você voltará todas as vezes que fugir
Pois lindo, eu sou um pesadelo vestido de sonho
Refrão
Meninos só querem amor se for tortura
Não diga que eu não, diga que eu não te avisei
Meninos só querem amor se for tortura
Não diga que eu não, diga que eu não te avisei
Então, irá durar para sempre
Ou acabará em chamas
Você pode me dizer quando estiver terminado
Se os momentos bons superaram a dor
Refrão
Nice to meet you, where you been?
I could show you incredible things
Magic, madness, heaven, sin
Saw you there, and I thought
"Oh my God, look at that face"
You look like my next mistake
Love's a game, wanna play?
New money, suit and tie
I can read you like a magazine
Ain't it funny, rumours fly
And I know you heard about me
So hey, let's be friends
I'm dying to see how this one ends
Grab your passport
and my hand
I could make the bad guys good for a weekend
Chorous
So, it's gonna be forever
Or it's gonna go down in flames
You can tell me when it's over
If the high was worth the pain
Got a long list of
ex lovers
They'll tell you I'm insane
'Cause, you know, I love the players
And you love the game
'Cause we're young,
and we're reckless
We'll take this way too far
It'll leave you breathless or with a nasty scar
Got a long list of
ex lovers
They'll tell you I'm insane
But I got a blank space,
baby
And I'll write your name
Cherry lips, crystal skies
I could show you incredible things
Stolen kisses, pretty lies
You're the king, baby I'm your queen
Find out what you want
Be that girl for a month
But the worst's yet to come
Screaming, crying, perfect
storms
I can make all the tables turn
Rose garden filled with thorns
Skip a second, guessing like
"Oh my God, who is she? "
I get drunk on jealousy
But you'll come back each time you leave
'Cause darling, I'm a nightmare dressed like a daydream
Chorous
Boys only want love if it's
torture
Don't say I didn't, say I didn't warn ya
Boys only want love if it's
torture
Don't say I didn't, say I didn't warn ya
So, it's gonna be forever
Or it's gonna go down in flames
You can tell me when
it's over
If the high was worth
the pain
Chorous
Meu rosto fora d'água
Meus pés não podem tocar o solo
Toco o solo, e parece que
Eu posso ver a areia no horizonte
Sempre que você não está perto
Eu estou me afastando devagar (me afastando)
Onde após onda,
onda após onda
Eu estou me afastando devagar (me afastando)
Parece que estou me afogando
Nadando contra a correnteza
Nadando contra a correnteza
Eu queria tornar isso mais fácil
Fácil me amar, me amar
Mas ainda procuro um jeito
Eu estou preso no meio termo
Eu estou procurando as palavras certas pra dizer
Eu estou vagarosamente me afastando (me afastando)
Onde após onda,
onda após onda
Eu estou vagarosamente me afastando (me afastando)
Parece que estou me afogando
Nadando contra a correnteza
Nadando contra a correnteza
My face above the water
My feet can't touch the ground
Touch the ground, and it feels like
I can see the sands on the horizon
Everytime you are not around
I'm slowly drifting away
(drifting away)
Wave after wave,
wave after wave
I'm slowly drifting
(drifting away)
And it feels like I'm drowning
Pulling against the stream
Pulling against the stream
I wish I could make it easy
Easy to love me, love me
But still I reach, to find a way
I'm stuck here in between
I'm looking for the right words to say
I'm slowly drifting
(drifting away)
Wave after wave,
wave after wave
I'm slowly drifting
(drifting away)
And it feels like I'm drowning
Pulling against the stream
Pulling against the stream
Como a lenda da fênix
Tudo termina com começos
O que mantém o mundo girando
A força primordial
Fomos longe demais
Para deixar de ser quem somos
Então vamos subir o limite
E erguer nossos copos às estrelas
Ela fica acordada, até o sol raiar
Eu fico acordado pra conseguir algo
Ela fica acordada p divertir bastante
Eu fico acordado para me dar bem
Ficamos acordados, até o sol raiar
Ficamos acordados pra pegar algo
Ficamos acordados nos divertindo
Ficamos acordados nos dando bem
Ficamos acordados a noite toda para nos darmos bem
Ficamos acordados a noite toda para nos darmos bem
O presente não tem fita
Seu presente continua a ser dado
O que é isto que estou sentindo?
Se você quiser partir, estou pronto
Like the legend of the phoenix
All ends with beginnings
What keeps the planet spinning
The force from the beginning
We've come too far
To give up who we are
So let's raise the bar
And our cups to the stars
She's up all night 'til the sun
I'm up all night to get some
She's up all night for good fun
I'm up all night to get lucky
We're up all night 'til the sun
We're up all night to get some
We're up all night for good fun
We're up all night to get lucky
We're up all night to get lucky
We're up all night to get lucky
We're up all night to get lucky
We're up all night to get lucky
The present has no ribbon
Your gift keeps on giving
What is this I'm feeling?
If you want to leave, I'm ready
[Justin Timberlake]
Dance
Deixe-me ver o seu gingado, vamos lá Dance
Deixe-me ver o seu gingado
[Michael Jackson]
Querida, o amor nunca foi tão bom
E eu duvidei se poderia ser
Quando você me abraça,
me abraça Oh querida,
o amor nunca foi tão legal
E eu duvido que nunca foi meu
Quando me abraça, me abraça
E à noite vai ficar tudo bem
Preciso voar, preciso ver, não acreio, não posso mais aguentar
Pois, querida,
Toda vez que eu te amo
Entrando e saindo da minha vida, entrando e saindo querida
Diga, se você realmente me ama
Entrando e saindo da minha vida, entrando e saindo querida
Pois, querida, o amor nunca foi tão bom
[Justin Timberlake]
Querida, o amor nunca foi tão bom
E eu duvido que nunca foi meu
Quando me abraça, me abraça
Oh querida, o amor nunca
foi tão legal
E eu duvidei se poderia ser
Quando me abraça, me abraça
E à noite tem os seus altos e baixos
Preciso voar, preciso ver, não creio
Não posso mais aguentar
Querida, toda vez que eu te amo
Entrando e saindo da minha vida, entrando e saindo querida
Diga, se você realmente me ama
Entrando e saindo da minha vida, entrando e saindo querida
Querida, o amor nunca foi tão bom
[Justin Timberlake]
Dance
Deixe-me ver o seu gingado, vamos lá
Deixe-me ver o seu gingado
Dance
Deixe-me ver o seu gingado, vamos lá
Eu disse
Deixe-me ver o seu gingado
Michael
[Michael Jackson]
E à noite que é tão boa
Preciso voar, preciso ver, não creio
Não posso mais aguentar, pois
Querida, toda vez que eu te amo
Entrando e saindo da minha vida, entrando e saindo querida
Diga, se você realmente me ama
Entrando e saindo da minha vida, me deixando maluco
Querida, o amor nunca foi tão bom
[Justin Timberlake]
Dance
Let me see you move,
Come on dance
Let me see you move
[Michael Jackson]
Baby, love never felt so good
And I doubt if it ever could
Not like you hold me,
Hold me Oh baby,
Love never felt so fine
And I doubt if it's never mine
Not like you hold me, hold me
And the night is gonna be just fine
Gotta fly, gotta see, can't believe
I can't take it
'Cause baby,
every time I love you
It's in and out of my life,
in out baby
Tell me, if you really love me
It's in and out of my life, in out baby
'Cause baby, love never felt so good
[Justin Timberlake]
Baby, love never felt so fine
And I'd doubt if it was ever mine
Not like you hold me, hold me
Oh baby, love never felt
so good
And I doubt if it ever could
Not like you hold me, hold me
And the night through the thick and thin
Gotta fly, gotta see, can't believe
I can't take it cause
Baby, every time I love you
In and out of my life,
In out baby
Tell me, if you really love me
It's in and out of my life,
In out baby
Baby, love never felt so good
[Justin Timberlake]
Dancin'
Let me see you move,
come on
Let me see you move
Dancin'
Let me see you move,
Come on
I said
let me see you move
Michael
[Michael Jackson]
And the night, that is good
Gotta fly, gotta see, can't believe
I can't take it 'cause
Baby, every time I love you
In and out of my life,
in out baby
Tell me, if you really love me
It's in and out of my life,
driving me crazy
'Cuz Baby, love never felt so good
LMFAO - Party Rock Anthem
A agitação da festa está no
pedaço hoje
Vamos todos nos divertir
E nós vamos te fazer
perder a cabeça
Vamos todos nos divertir
Nós queremos ver só você!
Rebole!
Na balada, agitação da festa,
olhei pra sua menina
Ela fica na minha o tempo todo quando a gente tá aqui
A bunda se afasta
como se fosse dona do lugar
Que música é essa? Preciso saber
Top, calça jeans e tatuagem porque eu sou da pesada
Metade branco, metade preto
Vou mandar a grana porta afora
Eu passo por essas vadias que nem um lustra móveis
Eu tenho um rock n roll do demônio, nada de Halo
Nós agitamos a festa! É, essa
é a turma que eu represento
Na subida pro topo não
tem nada de Led Zeppelin
A agitação da festa está no
pedaço hoje
Vamos todos nos divertir
E nós vamos te fazer
perder a cabeça
Vamos todos nos divertir
Nós queremos ver só você!
Rebole!
Todo dia eu fico trocando
Fico trocando, fico trocando
Chega aqui logo e seja a primeira mina a me fazer jogar dinheiro
A gente tem grana, não fique brava, para com isso, inveja é ruim
Mais uma dose para nós
Outra rodada
Por favor, encha o meu copo
Não zoe por aí
Nós só queremos ver
Você rebolar agora
Agora você quer estar
Agora você tá pelada
Pra cima, pra baixo, jogue as mãos com a batida da música
Jogue as mãos para cima, com a batida da música
Levante-se
Jogue as mãos para cima com a batida da música
Com a música
Jogue as mãos para cima!
A agitação da festa está no pedaço hoje
Vamos todos nos divertir
E nós vamos te fazer
perder a cabeça
Todos vamos nos divertir, nos divertir, nos divertir
Party rock is in the
house tonight
Everybody just have a good time
And we gonna make you
lose your mind
Everybody just have a good time
We just wanna see yaa!
Shake That!
In the club party rock
look up on your girl
She on my jock non stop
when we in the spot
Booty move away like
she own the block
What the track I gots to know
Top jeans tatto cause
I'm rock and roll
Half black half white diamino
Gane the money out the door
I'm runnin through
these hoes like drano
I got that devilish flow
rock and roll no halo
We party rock yea! that's
the crew that I'm reppin
On the rise to the top
no led in our zeppelin
Party rock is in the
house tonight
Everybody just have a good time
And we gonna make you
lose your mind
Everybody just have a good time
We just wanna see yaa!
Shake that!
Everyday I'm shuffelin
Shuffelin shuffelin
Step up fast and be the first girl to make me throw this cash
We get money don't be mad now stop hatein is bad
One more shot for us
Another round
Please fill up my cup
Don't mess around
We just wanna see
You shake it now
Now you wanna be
Your naked now
Get up get down put your hands up to the sound [X3]
Put your hands up to
the sound [X2]
Get up [X9]
Put your hands up
to the sound
To the sound
Put your hands up!
Party rock is in the
house tonight
Everybody just have a good time
And we gonna make you
lose your mind
Everybody just have a good good good time
Dê-me toda, dê-me toda, dê-me toda a sua atenção baby
Eu tenho que lhe dizer um pouco sobre você
Você é maravilhosa, perfeita, ooh você é uma mulher sexy
Mas você anda por aqui como se quisesse ser outra pessoa
Eu sei que você não sabe, mas você é linda, tão linda
Oh garota vou te mostrar quando você for minha, oh minha
Tesouro, é o que você é
Querida você é a minha
estrela de ouro
Eu sei que você pode
realizar meu desejo
Se você me deixar apreciá-la
Se você me deixar apreciá-la
Bela garota, bela garota você deveria estar sorrindo
Uma garota como você nunca devia parecer tão triste
Você é tudo que eu
vejo em meus sonhos
Eu não teria dito isso para você se não fosse verdade
Eu sei que você não sabe, mas você é linda, tão linda
Oh garota vou te mostrar quando você for minha, oh minha
Tesouro, é o que você é
Querida você é a minha
estrela de ouro
Eu sei que você pode
realizar meu desejo
Se você me deixar apreciá-la
Se você me deixar apreciá-la
Você é meu tesouro, você é meu tesouro
Você é meu tesouro, sim, você você você, você é
Você é meu tesouro, você é meu tesouro
Você é meu tesouro, sim, você você você, você é
Tesouro, é o que você é
Querida você é a minha
estrela de ouro
Eu sei que você pode
realizar meu desejo
Se você me deixar apreciá-la
Se você me deixar apreciá-la
Give me all, give me all, give me all your attention baby
I got to tell you a little something about yourself
You're wonderful, flawless, ooh you're a sexy lady
But you walk around here like you wanna be someone else
I know that you don't know it, but you're fine, so fine
Oh girl I'm gonna show you when you're mine, oh mine
Treasure, that is what you are
Honey you're my
golden star
I know you can make
my wish come true
If you let me treasure you
If you let me treasure you
Pretty girl, pretty girl, pretty girl you should be smiling
A girl like you should
never look so blue
You're everything
I see in my dreams
I wouldn't say that to you if it wasn't true
I know that you don't know it, but you're fine, so fine
Oh girl I'm gonna show you when you're mine, oh mine
Treasure, that is what you are
Honey you're my
golden star
I know you can make
my wish come true
If you let me treasure you
If you let me treasure you
You are my treasure, you are my treasure
You are my treasure, yeah, you you you, you are
You are my treasure, you are my treasure
You are my treasure, yeah, you you you, you are
Treasure, that is what you are
Honey you're my
golden star
I know you can make
my wish come true
If you let me treasure you
If you let me treasure you
I wanna love you
and treat you right
I wanna love you
every day and every night
We'll be together
with a roof right over our heads
We'll share the shelter
of my single bed
We'll share the same room, yeah, but jah provide the bread
Is this love, is this love, is this love
Is this love that I'm feelling'?
Is this love, is this love, is this love
Is this love that I'm feeling'?
I wanna know, wanna know, wanna know now
I got to know, got to know, got to know now
I, I, I, I, I, I, I, I, I, I'm willing and able
So I throw my cards on
your table
I wanna love you, I wanna love and treat, love and treat you right
I wanna love you every day and every night
We'll be together yeah, with a roof right over our heads
We'll share the shelter yeah, oh yeah, of my single bed
We'll share the same room yeah, but jah provide the bread
Is this love, is this love, is this love
Is this love that I'm feeling'?
Is this love, is this love, is this love
Is this love that I'm feeling'?
Wo-o-o-oah!
Oh yes I know, yes I know, yes I know now
Oh yes I know, yes I know, yes I know now
I, I, I, I, I, I, I, I, I, I'm willing and able
So I throw my cards on
your table
Eu quero amá-la
e tratá-la direito
eu quero te amar
todos os dias e noites
Estaremos juntos com um teto bem em cima das nossas cabeças
Nós iremos compartilhar o refúgio da minha cama de solteiro
Iremos partilhar o mesmo quarto, sim, porém Jah proverá o pão
É amor, é amor, é amor
É amor que estou sentindo?
É amor, é amor, é amor
É amor o que estou sentindo?
Eu quero saber, quero saber, quero saber agora
Eu tenho de saber, tenho que saber, tenho que saber agora
Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, estou disposto e capaz
Então eu jogo minhas cartas em sua mesa
Eu quero amá-la, eu quero amá-la e tratá-la, amá-la e tratá-la direito
Eu quero amar você a cada dia e cada noite
Estaremos juntos com um teto bem em cima das nossas cabeças
Nós iremos compartilhar o refúgio da minha cama de solteiro
Iremos compartilhar a mesma sala sim, porém Jah proverá o pão
É amor, é amor, é amor
É amor o que estou sentindo?
É amor, é amor, é amor
É amor o que estou sentindo?
Wo-o-o-oah!
Oh sim eu sei, sim eu sei, sim eu sei agora
Oh sim eu sei, sim eu sei, sim eu sei agora
Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, estou disposto e capaz
Então eu jogo minhas cartas em sua mesa
Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like pickin up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything
I'm gonna kick my feet up, then stare at the fan
Turn the TV on, throw my hand in my pants
Nobody's gonna tell me I can't
(Naahh)
I'll be lounging on a couch, just chillin in my snuggie
Click to MTV so they can teach me how to Douggie
'Cause in my castle I'm the freakin man
OOh
Yes I said it
I said it
I said it 'cause I can!
Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like pickin up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything
(Nothing at all)
Huhul, huhuul
(Nothing at all)
Huhuul, huhuul
Tomorrow I wake up
Do some P
Meet a really nice girl
Have some really nice sex
And she's gonna scream out this is great
(Oh my God, this is great)
Yeeaah
I might mess around
And get my college degree
I bet my old man will be so proud of me
But sorry paps you'll just have to wait
OOh
Yes I said it
I said it
I said it 'cause I can!
Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like pickin up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything
No, I ain't gonna comb my hair
'Cause I ain't going anywhere
No, no, no, no, no
No, no, no, no, ooh
I'll just strut in my birthday suit
And let everything hang loose
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeeaah
OOh, today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like pickin up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything
(Nothing at all)
Huhul, huhuul
(Nothing at all)
Huhul, huhuul
(Nothing at all)
Hoje eu não estou com vontade de fazer nada
Só quero ficar deitado na cama
Não quero atender o telefone
Deixe o recado depois do bipe
Pois juro que hoje eu não quero fazer nada
Vou ficar com os pés pro alto olhando para o ventilador
Vou ligar a TV, ficar com as mãos no bolso
Ninguém vai dizer que não posso
(Não mesmo)
Vou me jogar no sofá, ficar embaixo das cobertas
Ligo na MTV para eles me ensinarem a dar uma de Douggie
Porque no meu castelo quem manda sou eu
UUh
Sim, eu disse isso
Eu disse
Eu disse porque eu posso!
Hoje eu não estou com vontade de fazer nada
Só quero ficar deitado na cama
Não quero atender o telefone
Deixe recado depois do bipe
Pois juro que hoje eu não quero fazer nada
(Absolutamente nada)
Uhhuu, uhuu
(absolutamente nada)
Uhuu uhuu
Amanhã eu vou acordar
Fazer uns exercícios
Vou conhecer uma garota bonita
E fazer muito sexo
E ela vai gritar e dizer que está ótimo
(Meu Deus, como isso é bom!)
É
Talvez eu saia por aí
E tire o meu diploma
Aposto que o meu pai vai ficar orgulhoso
Mas, desculpa aí pai, você vai ter que esperar um pouco
UUh
Sim, eu disse isso
Eu disse
Eu disse porque eu posso!
Hoje eu não estou com vontade de fazer nada
Só quero ficar deitado na cama
Não quero atender o telefone
Deixe o recado depois do bipe
Pois juro que hoje eu não quero fazer nada
Não, eu não vou pentear o cabelo
Pois eu não vou a lugar algum
Não, não, não, não, não
Não, não, não, não, nãoo
Eu vou andar peladão por aí
E deixar tudo à vontade
É, é, é, é, é
É, é, é, é, é
Hoje eu não estou com vontade de fazer nada
Só quero ficar deitado na cama
Não quero atender o telefone
Deixe o recado depois do bipe
Pois juro que hoje eu não quero fazer nada
(Absolutamente nada)
UUh uhuu
(Absolutamente nada)
UUh uhuu
(Absolutamente nada)
Bruno Mars - The Lazy Song
So close no matter how far
Couldn’t be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters
Never opened myself this way
Life is ours,
we live it our way
All these words I don’t
just say
And nothing else matters
Trust I seek and I
find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters
Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know
So close no matter how far
Couldn’t be much more from the heart
Forever trusting who
we are
And nothing else matters
Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know
Never opened myself this way
Life is ours,
we live it our way
All these words I don’t
just say
And nothing else matters
Trust I seek and I
find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters
Never cared for what they say
Never cared for games
they play
I never cared for what they do
I never cared for what they know
And I know
So close no matter how far
Couldn’t be much more from the heart
Forever trusting who
we are
And nothing else matters
Tão perto, não importa quão longe
não poderia ser muito mas vindo do coração,
sempre confiando em quemsomos
e nada mais importa
nunca me abri desse jeito,
as vidas são nossas, nós vivemos do nosso jeito,
todas essas palavras eu não apenas digo
e nada mais importa
confiança eu procuro, e a encontro em em você
todos os dias para nós algo novo
mente aberta para uma novavisão
e nada mas importa
nunca me importei pelo que fazem
nunca me importei pelo que sabem
mas eu sei
Tão perto, não importa quão longe
não poderia ser muito mas vindo do coração,
sempre confiando em quem somos
e nada mas importa
nunca me importei pelo que fazem
nunca me importei pelo que sabem
mas eu sei
nunca me abri desse jeito,
as vidas são nossas,
nós vivemos do nosso jeito,
todas essas palavras eu não apenas digo
e nada mais importa
confiança eu procuro e acho em você
todos os dias para nós algo novo
mente aberta para uma novavisão
e nada mas importa
nunca me importei pelo que dizem
nunca me importei pelos jogos que eles jogam
nunca me importei pelo que fazem
nunca me importei pelo que sabem
e eu sei…
Tão perto, não importa quão longe
não poderia ser muito mas vindo do coração,
sempre confiando em quem nós somos
e nada mas importa
Metallica – Nothing Else Matters
Michael Jackson – I’ll Be There
Você e eu devemos fazer um pacto
Devemos trazer de
volta a salvação
Onde existir amor Eu estarei lá
Eu estenderei minha mão pra você
Eu terei fé em tudo que você fizer
Apenas chame meu nome
E eu estarei lá
E oh, estarei lá pra te
confortar
Construir meu mundo de sonhos em sua volta
Estou tão feliz por ter teencontrado
Estarei lá com um amor que é
forte
Serei sua força, continuarei
firme Me agarrando à você
Sim, vou estar…Sim vou estar
Deixe-me encher seu coração com alegria e risos
União é tudo que estou
buscando
Sempre que você precisar de mim
Eu eu estarei lá
Eu estarei lá pra protegê-la
Com um amor verdadeiro
eu irei respeitá-la
Apenas chame meu nome
E eu estarei lá
Se algum dia você encontrar um novo alguém
Sei que ele será bom pra você
Porque se ele não for
Então eu estarei lá
Eu estarei lá
Eu estarei lá
Apenas chame meu nome
E eu estarei lá
(Apeas olhe por sobre seus
ombros baby - ooh)
Eu estarei lá
Eu estarei lá
Sempre que precisar
E eu estarei lá
Eu estarei lá
Eu estarei lá
Apenas chame meu nome
Eu estarei lá
You and I must make a
pact
We must bring
salvation back
Where there is love, I’ll be there
I’ll reach out my hand to you,
I’ll have faith in all you do
Just call my name
and I’ll be there
And oh – I’ll be there to comfort you,
Build my world of dreams
around you
I’m so glad that I found you
I’ll be there with a love that’s strong
I’ll be your strength, I’ll keep holding on
Yes I will, yes I will
Let me fill your heart with joy and laughter
Togetherness, well that’s all I’m after
Whenever you need me,
I’ll be there
I’ll be there to protect you
With an unselfish love
I respect you
Just call my name and
I’ll be there
If you should ever find
someone new
I know he’d better be good to you
‘Cos if he doesn’t,
I’ll be there
I’ll be there,
I’ll be there,
just call my name,
I’ll be there
(Just look over your shoulders, honey – ooh)
I’ll be there,
I’ll be there,
whenever you need me,
I’ll be there
I’ll be there,
I’ll be there,
just call my name,
I’ll be there